Intervjui

Frank TurnerFrank Turner je svojim energičnim nastupom očekivano oduševio publiku na ovogodišnjem INmusicu. Budući da nam je posvetio vrijeme u detaljnijem intervjuu uoči festivala, ovaj potonji protekao je u opuštenom i mnogo ležernijem tonu.

Frank je ispunio svoje obećanje iz intervjua i pohvalio se proširenim hrvatskom vokabularom. Osim iznenađujuće pravilnog izgovora, najviše oduševljava njegova pristupačnost kojom je hipnotizirao sve prisutne i prisilio ih na odličan provod u predvečerje prvog dana festivala. Folk punk Franka Turnera katarzična je ispovijest povijena satirom koja vas vedrim epilozima tjera na nazdravljanje životu. On je naravno i taj dio odradio po naški, nazdravljajući sa „Živjeli“. U nastavku donosimo Frankova razmišljanja nakon nastupa.

Kakvi su tvoji dojmovi nakon nastupa?
Stvarno dobri. Ovo nam je tek treći nastup u Hrvatskoj, ali prvi nastup u Zagrebu. Pretpostavio sam kako ne će puno ljudi znati tko sam. Prije samog nastupa nije bilo puno ljudi ispred pozornice, ali kao i prije svakog nastupa odlučili smo dati svoj maksimum. Kad smo počeli sa svirkom, ljudi su masovno počeli istrčavati iz šume i u roku od minute udvostručili broj ljudi ispred pozornice.

Porazgovarajmo malo o tvom hrvatskom. Otpjevao si pjesmu „Eulogy“ na hrvatskom jeziku i to vrlo dobro. Kako je došlo do te ideje?
Prije otprilike tri godine imao sam nastup u Njemačkoj; tada je jedan moj fan preveo tu pjesmu na njemački jezik i poslao mi prijevod putem maila te priložio video u kojem on pjeva istu pjesmu. Ta snimka pomogla mi je u izgovoru riječi, ljudima se stvarno svidjela takva izvedba. Nakon nje počeli su mi pristizati prijevodi isti pjesme na francuskom, talijanskom, češkom, švedskom, norveškom i mnogim drugim jezicima.

Na nekim jezicima mi se lakše prilagoditi izvedbi pjesme, dok sam se oko nekih prijevoda stvarno morao namučiti. Definitivno mi je bilo najteže otpjevati pjesmu na češkom jeziku, budući da taj jezik praktički nema ni jedan samoglasnik. Za hrvatski mogu reći da mi je bio srednje težak. Cura koja je danas bila u publici prevela mi je pjesmu i poslala mailom prije nastupa, a oko izgovora su mi dodatno pomogli ljudi iza pozornice.

Publika je odlično reagirala na tu gestu...
Da, mislim da samo to rekao i na pozornici. Kad hrvatski izvođač nastupa u Engleskoj, uvijek komunicira s publikom na engleskom jeziku; zato je logično da kad Englez dođe u hrvatsku komunicira sa publikom na hrvatskom. Mislim da je to pitanje finih manira i poštovanja.

Na momente se osjetila doza harmoničnosti, kao da rimuješ hrvatske riječi...
Volio bih kazati da su to moje zasluge, ali na tome prvenstveno trebam zahvaliti onima koji su preveli pjesmu.

Mnogo tvojih pjesama danas govorilo je o parku u Zagrebu...
(Uz smijeh) Da, sve govore o tome. Prije nekog vremena shvatio sam da za vrijeme nastupa nije potrebno objašnjavati o čemu govore pjesme; moguće je malo i lagati o njihovom značenju kako bi se privuklo pažnju ljudi.
Slažem se, važnije je podići atmosferu i pokrenuti ljude, a to je tebi i uspjelo!

Da, to što ću tijekom nastupa slagati o tematici pjesme, zapravo ne čini pjesmu ništa drugačijom. Prije nekoliko godina uoči festivala u Engleskoj okladio sam se sa prijateljem kako ću sve pjesme tu večer posvetiti istom tipu. Odsvirali smo tada set od šesnaest pjesama i sve do jedne bile su posveta Daveu. Publika je shvatila šalu tijekom nastupa i kasnije su na pitanje - „Pogodite kome posvećujem sljedeću pjesmu?“ - jednoglasno odgovarali sa - „Daaaaveu!“. Sličan koncept primijenio sam i tijekom večerašnjeg nastupa, samo što se ovaj put radilo o parku u Zagrebu.

Moglo se primijetiti kako imaš mnogo slušatelja u Hrvatskoj.
Da, mislim da sam danas stekao i dosta novih, kako prijatelja, tako i fanova. Mogu samo reći da sam se stvarno odlično proveo ovdje i volio bih se ubrzo vratiti u Zagreb.

Niže poslušajte i pogledajte kako „Eulogy“ zvuči na materinskom nam jeziku.
{youtube}H2qSQWaxpdo{/youtube}

Hit dana

Jamie xx || Baddy On The Floor


Jamie xx || Baddy On The Floor

harvest

Na današnji dan

Na današnji dan 1964. rođen je Maynard James Keenan, pjevač progressive metal sastava Tool... OPŠIRNIJE

Blues corner

Corey Harris Insurrection Blues

Controfigura - "Non ho più segreti"

glazba koju čujem je moderna, kvalitetna i u potpunosti mi odgovara kada ju slušam... OPŠIRNIJE

Slučajnih 5

First Rose Of Spring First Rose Of Spring
Willie Nelson
2020 3 out of 53 out of 53 out of 53 out of 53 out of 5

Izvještaji



Mariza oduševila punu dvoranu Lisinskog


Sukhishvili u Lisinskom - II. dan


Poluintimni koncert velikog gospodina u maloj Šiški


Mimika Orchestra nastupio u ciklusu Chiaroscuro


Sukhishvili u Lisinskom - I. dan


Kawasaki 3P sirovo i jako zagrmili Tvornicom kulture


Nirvana tribute u VIB-u


Perpetuum Jazzile u Lisinskom


HC PUNK-erija u domu kulture zvanom Močvara


Judas Priest, Saxon i Uriah Heep u Beču


Galerija fotografija: Stare pizde + Prazna kutija


Galerija fotografija: Skotni vrag


Dalmatinsko jugo i akustična Vlatkova rapsodija


freekind. nastupile u Vintage Industrial Baru


Depeche Mode emotivno i snažno u Budimpešti


Galerija fotografija: Billie Joan, Boebeck i I Love You Honey Bunny


Đubrivo + Iron Kingdom


KODO bubnjari protutnjali Lisinskim


Održano treće izdanje "Vintage Rock Sessionsa"


Rijeke pravde: Jura & Film u Tvornici